Biuletyn / Bulletin – 4-ego czerwca 2023 roku / June 4, 2023

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Rich Philiposki is currently NOT in residence as pastor. Contact info: rphiliposki@aol.com 702-881-3674 (cell)
-During Father Rich’s extended times outside the region, Father Evo DiPierro will serve as Administrator: dipierro@dal.ca 902-564-4222

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

Uroczystość Trójcy Świętej / Trinity Sunday

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Wj /Ex. 34,4b–6.8–9
Psalm: Dn 3
Drugie czytanie / Second Reading: 2 Kor 13,11–13
Ewangelia / Gospel: J 3,16–18

MASS INTENTION FOR TODAY 9:30am: Mass intention for the soul of Julia Nowak
WEDNESDAY, 6:30pm: Mass intention for the soul of Georgia LaRusic, followed by Novena to Our Lady of Częstochowa

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

UNVEILING OF BENCH: After Mass today, we will have the blessing of a bench in the Twin City Pocket Park (Victoria Road and Franklin St, one block from the church), in memory of Jack, the great grandson of Peggy Ryba, who passed away when he was just a few days old. Wieczny odpoczynek racz Mu dać, Panie. Thank you to the family for its support. The bench is close to the sidewalk, so if the grass is very wet we should be able to stay quite dry!

PARISH LUNCH FOLLOWING THE MASS AND BLESSING TODAY: Everyone is welcome. The lunch will be here in the church in Sala 1050. We will return to the church after the blessing. Thanks to everyone who was able to bring something to share at the lunch. Thanks, Wayne, for doing the coffee and tea today.

POLISH CAFE: Tomorrow, Monday, June 5, at 11:00am (until 1:00pm), we will have a free Polish Café at the Polish Village Hall with a fun, short language session “Polish Hospitality for Beginners.” It will also be an opportunity for students who will be going to CBU’s summer school in Walbrzych to meet members of our local Polish community. Everyone is welcome. We’re looking for a few volunteers to bring a dish to share. (We can offer a small gift of gratitude to anyone who can assist with this – a free copy of a new book – part of the Tompkins Institute series -- that is being released at the café to be given to students – and volunteers. The book includes, among other things, essays on Polonia-related topics, Cape Breton community development, and the church and community development. The book is called In the Public Square: A Citizen’s Reader.

NEXT WEEK IS BOŻE CIAŁO / CORPUS CHRISTI SUNDAY: Weather permitting, we will attempt to have a blessing at the parish grotto. Trimming and spring cleaning at the grotto and food garden will take place this week.

PRAYERS FOR PEOPLE IN THE HOSPITAL: Steve Sokolowski is still at the Cape Breton Regional Hospital and is gradually improving. Jerry Pocius’s mother in Scranton, Pennsylvania, is in the hospital following a fall at her nursing home. Safe travels to Jerry who will be heading to Scranton this coming week.

HOUSING CHALLENGES IN OUR COMMUNITY: Recruiting a core of volunteers from local churches for a time-limited volunteer pilot project to accompany students in their meetings with landlords. Please speak with Tom Urbaniak (tom_urbaniak@cbu.ca).

2023-2024 MEMBERSHIP IN THE ST. MICHAEL’S POLISH BENEFIT SOCIETY: A warm welcome to join the Society. Membership is $30 per year and is open to anyone with an interest in Polish culture and heritage in Cape Breton. Only members elected to the board have to attend monthly meetings. Other members participate in projects, meetings and activities as they wish or are able. A membership form is attached to last week's bulletin. Or you can instantly fill out a membership form on-line by copy/pasting the following: https://forms.gle/CwgZJygj7SFGFeHJ6

FUND-RAISING FOR UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: We are using all the funds raised to support three charities that are directly helping refugees and displaced people either within Ukraine itself or who have fled to Poland. Our largest chunk of support has been going to our sister city Wałbrzych’s Ukrainian refugee assistance fund (via the CBRM). We are also supporting Caritas efforts on the ground (via the Canadian Catholic Organization for Development and Peace) and the Catholic Near East Welfare Association. We have special envelopes (marked “Ukrainian Humanitarian Assistance”) at the back of the church if you are considering making a contribution. Thank you for your support in the midst of all the suffering caused by this terrible invasion.

VEHICLE PLATES: Cape Breton Polonia and Nova Scotia Polonia front vehicle plates are still available at the back of the church. $25.00 each

FOOD CUPBOARD: Please consider bringing a non-perishable food or personal care item (e.g. shampoo, soap, toilet paper) to church when you come to Mass. There is a collection box at the entrance to the church. We try to fill the Food Cupboard after each Sunday Mass. Thank you so much!

OUR POLISH-THEMED RADIO SEGMENTS: The Coast Radio 89.7 (weekdays at 3:50pm and 7:50pm or any time at coastalradio.ca). This coming week's topic will be “Gofry” Polish waffles. Thank you to Ursula Melski for lending her voice. This segment is dedicated to the memory of the late Adele Kokoszka Young.
We’re always looking for sponsors and volunteers. It’s $100 for a whole week. Sponsors are recognized on air – and any dedications, too (eg. if you’re sponsoring as a memorial or as a birthday or anniversary gift). The Coast is generously redirecting the sponsorships back to the St. Michael’s Polish Benefit Society (which produces the segments), which has been a big help to the Society. If you think you might like to sponsor a week, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 563-1226. Many thanks!

COLLECTION FOR MAY 28: $522.60 including $65.00 for Ukrainian relief. Sincere thanks! Bόg zapłać!

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : Donations may be made during weekly Sunday Mass collection. Also, please feel free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

 ______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

Entrance: Jeden w Naturze (Special hymn for the feast day of the Holy Trinity)
Jeden w Naturze w Osobach troisty, Ojcze i Synu z Duchem wiekuisty; * Oprócz w Osobach nic nie rozróżniony, * Bądź pochwalony. Do Ciebie Trójco Najświętsza wołamy, na pomoc naszą pokornie wzywamy: * Dla Twéj dobroci błogosław lichemu * Stworzeniu Twemu. Pokaż ojcowską Ojcze łaskę Twoję, oczyść w krwi Twojéj Synu duszę moję: * Przyjdź Duchu Święty i pociesz w potrzebie * Proszących ciebie. A kiedy życie, doczesne ustanie, przyjm duszę moję w łaskę Twoją Panie: * Niech Cię oglądam w Trójcy jedynego, * Stwórcę swojego

Offertory: Twemu Sercu cześć składamy (in honour of the holy heart of Jesus)
Twemu Sercu cześć składamy,/ O Jezu nasz, o Jezu./ Twej litości przyzywamy, O Zbawicielu drogi.
Ref.: Chwała niech będzie zawsze i wszędzie,/ Twemu Sercu, o mój Jezu!
Serce to nam otworzone,/ O Jezu nasz, o Jezu./ Włócznią na krzyżu zranione. O Zbawicielu drogi.
Ref.

Communion: Jezu w hostii utajony - choir

Post-Communion: Kochajmy Pana (Love the Lord)
Kochajmy Pana, bo serce Jego Żąda i pragnie serca naszego. Dla nas Mu włócznią boleść zadana. Kochajmy Pana, kochajmy Pana!
O, pójdź do Niego, wszystko stworzenie, Sercu Jezusa złóż dziękczynienie I swoje przed Nim zegnij kolana. Kochajmy Pana, kochajmy Pana!
Wszyscy, ach, wszyscy przed Nim padajmy, Serca Mu swoje wspólnie oddajmy, O, bo tak woła miłości rana: Kochajmy Pana, kochajmy Pana!

Recessional: Królowo Ziem Polskich (Queen of the Polish Lands)
1. Królowo ziem polskich, morza, pól i gór, * do stóp Twych padamy, przyjm błagalny chór.
Refren: Zdrowaś, zdrowaś, zdrowaś, zdrowaś * Częstochowska Panno Maryjo!
2. Niech z wiarą, nadzieją, dla miłości Twej, * do Ciebie lgną wierni, jak do Matki swej.
Ref

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!