Biuletyn / Bulletin – 25-ego września 2022 roku / September 25, 2022

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Evo DiPierro administrator dipierro@dal.ca / Father Rich Philiposki, chaplain rphiliposki@aol.com 702-881-3674 cell

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

26 Niedziela Zwykła / 26th Sunday in Ordinary Time

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Am 6,1a.4-7
Psalm: 146
Drugie czytanie / Second Reading: 1 Tm 6,11-16
Ewangelia / Gospel: Łk 16, 19-31
RESPONSORIAL PSALM: Chwal, duszo moja, Pana, Stwórcę swego / Praise the Lord, my soul

MASS INTENTION FOR TODAY: For the soul of Delores Starzomski offered by Jeffrey and Nicole MacCormack
MASS INTENTION FOR WEDNESDAY 6:30pm (followed by Novena to Our Lady of Częstochowa): For the soul of Mary Pierrynowski offered by John Morykot

In addition to Wednesday, Father Rich will celebrate a Mass on Monday at 6:30pm and Friday, National Truth and Reconciliation Day, at 6:30pm. Monday’s Mass intention is open. If you would like a Mass intention, please contact Fr. Rich. Friday’s Mass intention is for the soul of Marek Kilanowski from his parents Bożena and Michał.

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

Polish Heritage Month is going well!

POLISH TAKE-OUT DINNERS were postponed due to the hurricane. New date: Saturday, October 1, 11:00am to 1:00pm. If you cannot make it on the new day and would like a refund, please call 902-563- 1226. There are some Polish dinner tickets available. Stephanie Black will have them after Mass or please call 902-563-1226.

FULL SCHEDULE FOR CAPE BRETON ACTIVITIES DURING NOVA SCOTIA POLISH HERITAGE MONTH can be found at www.PolishMonthNS.ca There is a wonderful range of activities – something happening most days. Sincere thanks to everyone who has helped to generate this positive energy and outreach. Theme this year is Gościnność / Hospitality.

TAKE-OUT DINNER TICKETS: (September 24, 11:00am-1:00pm at the church, $15.00) can be purchased after Mass from Stephanie Black or through the week by contacting Tom Urbaniak (902-563-1226 or e-mail (tom_urbaniak@cbu.ca.). Please note that quantities are limited and there will be no tickets at the door.

PUBLIC INFORMATION SESSION FOR SUMMER SCHOOL EXPERIENCE IN OUR TWIN CITY, WAŁBRZYCH: Monday, September 26, at 10:15am in the Beaton Institute, CBU. Information session for summer school in our twin city Wałbrzych, Poland. Members of the community are welcome as there is a component where some funding is available to the CB Polish community to help prepare the students for their time in Poland.

NOTE: Monday 1:00pm, Café gathering at Polish Village Hall. No charge. Students from Whitney Pier Memorial Middle School will present their wycinanki Polish paper art. We’ll have a chance to share recipes and acknowledge the family of Delores Starzomski for the wonderful contribution that is allowing the Cape Breton Regional Library to put into circulation all of the recommended titles for NS Polish Heritage Month. The gathering will be about 90 minutes. It would be wonderful if you could make it.

SPECIAL ZOOM SESSION: This Thursday at 8:00pm. A chance to acknowledge people who played various roles in Polish Heritage Month. And a mini lecture for St. Michael’s Day – Greening the Polish Village Hall, with guest Dean Chalmers of the Verschuren Centre. Plese Join by computer:
Join Zoom Meeting https://zoom.us/j/99417295836?pwd=W G40U2thaE9lNVdiTUdWTkpVK0wxQT09
Meeting ID: 994 1729 5836
Passcode: 125022
Or telephone: +1 647 374 4685 Canada, Meeting ID: 994 1729 5836

UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: Thank you for your continued support in the midst of this terrible human suffering. Our parish’s contributions now total more than $28,000. Special envelopes are at the back of the church. Or you can contribute via our CanadaHelps page. In previous weeks’ bulletins, we had a more detailed description of how our support is helping displaced people directly on the ground with basic aid

FOOD CUPBOARD: Please consider bringing a non-perishable food or personal care item (e.g. shampoo, soap, toilet paper) to church when you come to Mass. These items will help stock our food cupboard outside the Polish Village Hall. There is a significant need in our community. Thank you for any help.

OUR POLISH-THEMED RADIO SEGMENTS: The Coast Radio 89.7 (weekdays at 3:50pm and 7:50pm or any time at coastalradio.ca). This coming week's topic will be How businesses have been honouring Polish Heritage Month, with Scott Morrison from Flavor Restaurants – each of their locations is offering a Polish dish this month!
We’re always looking for sponsors and volunteers. It’s $100 for a whole week. Sponsors are recognized on air – and any dedications, too (eg. if you’re sponsoring as a memorial or as a birthday or anniversary gift). The Coast is generously redirecting the sponsorships back to the St. Michael’s Polish Benefit Society (which produces the segments), which has been a big help to the Society. If you think you might like to sponsor a week, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 563-1226. Many thanks!

PUBLIC HEALTH PROTOCOLS – MASKS ARE STILL STRONGLY RECOMMENDED. Thanks for all your kindness, patience, and co-operation through the pandemic.

COLLECTION FOR SEPTEMBER 11 & 18: $1,476.00, including $95.00 for the Building Fund and $100.00 for Ukrainian humanitarian assistance. Many thanks, everyone, for your kindness and generosity!

RECENT IMO (IN MEMORY OF) CONTRIBUTIONS TO THE BUILDING FUND:
IMO Mike Petruskavitch from Frank Balmas
IMO Anne Jockemeck Musial from Wisia MacNeil
IMO Gary Tynski from Terry Wojick

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : We are truly grateful for everyone’s generosity through the pandemic. If you are attending Mass, you will find a collection basket near the entrance and exit (since we are not passing around the basket due to the public health restrictions). Also, please free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

PLEASE NOTE: Additional posters for NS Polish Heritage Month and for the 30 recommended books for the Month are available for free in Sala 1050 after Mass today (Sunday).

FREE RAFFLE TICKETS: Draw for basket of books by Polish Nova Scotian authors in Sala 1050 after Mass.

GRANDPARENTS COLLAGE PROJECT: Thanks for the photos of grandparents! If you still have photos, please contact Jane Arnold at the Beaton Institute ASAP – any photos of your grandparents – or if you are a grandparent please ask your grandchildren to submit a photo of you! Jane_arnold@cbu.ca; 902-563-1690. Please note that Jane will be here on October 9 to return any photos that have been borrowed.

ECUMENICAL SERVICE: An ecumenical service was held at the historic St. George’s Church in memory of Queen Elizabeth II. Our parish was represented. And at the request of Rev. Carolyn Sharpe, the presider, the Polish version of William Wordsworth’s poem “Splendour in the Grass" was read. The Polish title is Wiosenna Bujność Traw

CAPE BRETON POST ARTICLE: This past Wednesday in the Cape Breton Post, there was a column of Polish Heritage Month’s theme of hospitality and on featured artist the late Johnny Paruch. The article can be found on-line. It is called “Rekindling the Johnny Paruch School of Hospitality.’

LITERARY CHALLENGE: As described by Consul General Wisniewski when he visited us on Sept. 11. The poem / ballad we’ll be learning is Adam Mickiewicz’s famous Powrόt Taty. More next week!

VIDEO: The Premier has just issued a new video for Polish Heritage Month. This is a link. It was also sent on Thursday in an email to the parish e-mail list (“A few updates”) https://f.io/uNeF2YHT

 ______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

Entrance:Do św. Michała Archanioła (A Hymn to St. Michael the Archangel) in honour of his upcoming feast day on Thursday.

Offertory: Czarna Madonna (Hymn to Our Lady of Częstochowa)
Jest zakątek na tej ziemi, /Gdzie powracać każdy chce,/ Gdzie króluje Jej Oblicze, Na Nim cięte rysy dwie./ Wzrok ma smutny, zatroskany,/ Jakby chciała prosić cię, Byś w matczyną Jej opiekę oddał się.
Ref. Madonno, Czarna Madonno,/ Jak dobrze Twym dzieckiem być!/ O, pozwól, Czarna Madonno,/ W ramiona Twoje się skryć!

Communion: Jezu drogi Tyś miłością (Dear Jesus, You are Love) - choir

Post-Communion: Witaj Jezu Chlebie Żywy (Welcome, Jesus, Living Bread)
1. Witaj, Jezu, chlebie żywy, / w Hostii świętej Tyś prawdziwy,/ Bóg nasz i nasz Pan.
2. Witaj, Przenajświętsze Ciało,/ któreś za nas wycierpiało/ męki krzyża ból.
3. Witaj w sercu niegodnego,/ który przyjmie Pana swego,/ łaski życia zdrój.

Recessional: Pod Twą obrone (For Thy Protection) This is hymn #1 on page 32 of the book in the pews, Przez Pokolenia: Prayers and Customs of St. Mary’s Polish Church.

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!