Biuletyn / Bulletin – 22-ego maja 2022 roku / May 22, 2022

Parafia p.w. Narodzenia Najświętszej Maryi Panny
ST. MARY’S POLISH PARISH
21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5
Tel.: (902) 564-4847
www.stmaryspolishparish.ca
Witamy wszystkich! Welcome to all!
St. Mary’s Polish Church is a heritage landmark designated by the Province of Nova Scotia

We are pleased to share our faith and rich traditions with the whole community.
Established in 1913. Church rebuilt in 2015-2016. Our second century of faith and service

PROBOSZCZ/PASTOR:  Father Dennis Lamey 902-564-4222; sttheresasydney@gmail.com

MSZY/MASSES: PLEASE NOTE: Although province-wide formal rules have eased, Public health continues to strongly recommend wearing masks in congregate settings

SPOWIEDŹ:  Godzina do uzgodnienia z księdzem.
SACRAMENT OF RECONCILIATION: Anytime upon request to the priest.

SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO:  Prosimy o kontakt z księdzem conajmniej na 1 miesiąc przed planowaną datę.
SACRAMENT OF BAPTISM: Please contact the priest at least one month in advance.

SAKRAMENT MAŁZEŃSTWA:   Zapowiedzi powinny być ogłoszone conajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datę.
SACRAMENT OF MATRIMONY: Intentions must be announced at least six months in advance.

______________________________________________________________________________ 

Szósta Niedziela Wielkanocna / SixthSunday of Easter

CZYTANIA / READINGS:
Pierwsze czytanie / First Reading: Dz/Act 15: 1-2, 22-29
Psalm: 67
Drugie czytanie / Second Reading: Ap/Rev. 21:10-14, 22-23
Ewangelia / Gospel: John: 14-23-29
RESPONSORIAL PSALM: Niech wszystkie ludy sławią Ciebie, Boże / O God, let all the nations praise you!

MASS INTENTION FOR TODAY: For the souls of Michael and Dawn Marie Ardelli offered by Shirley and family
MASS INTENTION FOR WEDNESDAY'S MASS 6:30pm (followed by Novena to Our Lady of Częstochowa): For the soul of Mary Trites offered by Sister Rose Tynski

“I miastu nie trzeba słońca ni księżyca, by mu świeciły, bo chwała Boga je oświetliła, a jego lampą – Baranek.”
“The city had no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God gave it light, and its lamp was the Lamb.”

During this month of Mary, we pray that the Blessed Mother will lead us to a deeper life of Christian faith and service in these troubled times.

______________________________________________________________________________

OGŁOSZENIA / ANNOUNCEMENTS

NEXT SUNDAY AFTER MASS (MAY 29): Polish café at the Polish Village Hall. No charge. Everyone is welcome. We’ll also discuss some exciting upcoming renovations / exhibits for the Polish Village Hall scheduled to be done over the next year. If you think you might be able to prepare a pastry or small food dish for the café gathering, please e-mail tom_urbaniak@cbu.ca or call 902-563-1226. Many, many thanks!

PIEROGI-MAKING: Starting Tuesday, May 31, at 9:00am, starting with potato-peeling! Everyone who can spare some time that week is welcome -- with gratitude for your time and help! -- including new volunteers. The proceeds of this fund-raiser will support the St. Michael’s Polish Benefit Society. (As we will share in more detail at our Polish Café after Mass on May 29, the Society has received 75-percent grants to do several improvements over the next year to the hall facilities and to the hall’s cultural content. The Society is fund-raising and securing other grants for the remaining 25 percent.)

PIEROGI ORDERS: $12 a dozen. Please call Stephanie Black (902-578-3697). We will also have a clipboard at the back of the church if you would like to write down an order after Mass. Orders will be taken up to and including May 29, while supplies last.

UKRAINIAN HUMANITARIAN ASSISTANCE: A big thank you for the parish’s generosity for Ukrainian humanitarian assistance and to friends of the parish. So far, we have contributed $20,000 to Wałbrzych’s Ukrainian refugee assistance fund (via CBRM); $3,600 to Caritas partners (via the Canadian Catholic Organization for Development and Peace); and $3,600 to the Catholic Near East Welfare Association. There are envelopes at the back of the church marked “Ukrainian Humanitarian Assistance.” You can also make a cheque to St. Mary’s Polish Parish and mark “Ukrainian Humanitarian Assistance” in the memo line. Or make a designated, secure donation on the parish’s CanadaHelps page: www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/ God bless! Thank you so much for your caring and support! Donations will be included in your tax receipt at the end of the year.

FOOD CUPBOARD: Please consider bringing a non-perishable food or personal care item (e.g. shampoo, soap, toilet paper) to church when you come to Mass. These items will help stock our food cupboard outside the Polish Village Hall.

PUBLIC HEALTH PROTOCOLS – MASKS STILL STRONGLY RECOMMENDED: Thanks for all your kindness, patience, and co-operation.

WEEKDAY RADIO SPOTS ABOUT POLISH CULTURE AND LANGUAGE IN CAPE BRETON: “One Minute Polish Broadcast” airs on the Coast Radio every weekday at 3:50pm and 7:50pm (FM 89.7), and is archived at coastalradio.ca. Learn a new Polish word, phrase, or cultural tradition. Presented by the St. Michael’s Polish Benefit Society. Would you consider sponsoring a whole week of our radio segments for $100? The Coast has kindly agreed to allow the St. Michael’s Polish Benefit Society to do this as a fund-raiser (they are not charging for air time). Sponsors will be acknowledged on air (IMOs are welcome, birthday tributes, etc). Dziekujemy! This coming week's radio segment features the legend of the Wawel dragon in Krakow. Thank you toAlison Uhma for lending her voice and to Wanda Pierrynowski, this week’s sponsor of the Society in memory of Mary Wróblewski Pierrynowski!

COLLECTION FOR May 15: $845.61 including $105.00 for Papal Charities, $30.61 for candles. IN ADDITON, $1,000.00 for Ukrainian humanitarian assistance. Thank you very kindly for your support of our parish. Bόg zapłaƈ! 

THANKS VERY KINDLY FOR YOUR DONATIONS TO OUR PARISH : We are truly grateful for everyone’s generosity through the pandemic. If you are attending Mass, you will find a collection basket near the entrance and exit (since we are not passing around the basket due to the public health restrictions). Also, please free to use the mail: St. Mary’s Polish Parish, 21 Wesley St., Sydney, NS, B1N 2M5. Donations can also be made securely on-line at Canada Helps (which will email you an instant tax receipt):   https://www.canadahelps.org/en/charities/st-marys-polish-parish/. (link to this site is provided on our parish website homepage). Thanks for your support!

 ______________________________________________________________________________

PIEŚNI / HYMNS:

Entrance: Pieśnią wesela witamy, O Maryjo, miesiąc Twój (A Hymn to honour the month of Mary)
Pieśnią wesela witamy, / O Maryo, miesiąc Twój! / My Ci z serca cześć składamy, Ty nam otwórz łaski zdrój. W tym miesiącu ziemia cała, / Życiem, wonią, wdziękiem lśni, /Wszędzie Twoja dźwięczy chwała,/ Gdy majowe płyną dni./

Offertory: Zwycięzca śmierci (Conqueror of Death – a hymn for the Easter season, which we are still marking)
Zwycięzca śmierci, piekła i szatana /Wychodzi z grobu dnia trzeciego z rana. / Naród niewierny, trwoży się przestrasza / Na cud Jonasza. Alleluja.
Ziemia się trzęsie, straż się grobu miesza, / Anioł zstępuje, niewiasty pociesza, / "Patrzcie tak mówi / grób ten próżny został / Pan zmartwychpowstał”. Alleluja

Communion: Jezu drogi Tyś miłością (Dear Jesus, You are Love) - choir

Post-Communion: Marii chwałę śpiewać będziem (I will Sing Mary’s Praises)
Marii chwałę śpiewać będziem Bo to Matka dobrotliwa Przepotężnym swym orędziem Boże dary wyjednywa
Niech wychwala wsze stworzenie Marię, Wiernych Wspomożenie
Cały świat z Jej cudów słynie Wszędzie pieśni brzmią dziękczynne/ Liczne wznoszą Jej świątynie / Za wstawienie dobroczynne

Recessional: Chwalcie łąki umajone (A May hymn celebrating the beauty of Creation)
1. Chwalcie łąki umajone, / Góry, doliny zielone. / Chwalcie, cieniste gaiki,/ Źródła i kręte strumyki!
2. Co igra z morza falami,/ W powietrzu buja skrzydłami, / Chwalcie z nami Panią Świata, Jej dłoń nasza wieniec splata

Życzymy błogosławionego tygodnia / Wishing you a blessed week!